指尖裡的歌詠 (feat. 陳建年)
歌手:吳金黛(Wu Judy Chin-tai)
2021-12-10 | 國語音樂
專輯售價:19元(1首)
歌手專輯排行
2
3
4
延伸聆聽
專輯資訊
寫一首歌,給萬物的天籟。

▍吳金黛全新自然音樂專輯 前導演唱單曲
▍金曲歌王陳建年感性獻唱
▍以當代新民謠延綿大地上萬籟的雋永

「自1994年在阿里山與鄒族部落的耆老歌手相遇、邂逅了山谷裡莫氏樹蛙的情歌之後,20多年來,我手持著麥克風,肩背著錄音機,追逐大地上的聲色。於是,田間樹下吟唱的老歌手、風的歌吟、草木婆娑、山澗蛙聲、蟲鳴鳥囀、潮水吟哦⋯⋯這些片刻的聲景,都成為我指尖裡的歌詠,交織成美麗而永恆的聲之詩篇。」——吳金黛

在籌備全新自然音樂專輯《萬籟的絮語》的過程中,吳金黛爬梳了二十餘年的聲響採集及音樂製作生涯,一路上充滿著許多的不期而遇與千載難逢。

專輯裡其中一首創作曲〈萬籟奇遇〉,靈感取材自1994年吳金黛第一次田野錄音時所錄下的鄒族歌謠,這趟阿里山之行開起了她的自然音樂旅途。多年過去,當時參與錄製的老歌手們或許都已經仙逝,但他們的歌聲卻成了永恆。於是吳金黛有感而發,親自為〈萬籟奇遇〉中器樂演奏的主旋律填上歌詞,創作了這首演唱曲〈指尖裡的歌詠〉。這首單曲作為全專輯發布前的先導,除了像是引言般與聽眾們預告整張專輯的概念與心境,也希望透過不同方式,讓聽眾與這段旋律初次相遇。

〈指尖裡的歌詠〉由金曲獎年度專輯《得力量pulu'em》的製作人曾仁義協同製作,並特別邀請金曲歌王陳建年獻唱,整首歌曲以當代民謠的氛圍,傳唱著大地聲景的不朽。陳建年溫潤而質樸的歌聲,除了呼應萬物聲響中所承載的深刻生命力,也延伸出歌曲動人的張力。他在個人音樂作品中,長期以不同的形式記錄、關注著土地環境與文化,也正巧呼應著這首歌曲的意象。

聲音採集,是一件微小卻不凡的事。
有些人事物,早已成為絕響;有些聲音,卻因此有機會被聽見、被關注。

這首歌,是吳金黛二十多年聲響採集生涯所沉澱的感悟,也是她獻給這片大地,生生世世的歌詠。

※本作品獲文化部影視及流行音樂產業局110年補助



關於吳金黛

台灣大自然音樂及聲響採集代表人物,兩屆金曲獎最佳專輯製作人。就讀美國楊百翰大學音樂系,專攻錄音技術。1999年推出的〈森林狂想曲〉巧妙融合台灣物種聲響與當代演奏音樂,為台灣的自然音樂領域開啟先河。曾製作《森林狂想曲》、《我的海洋》、《最近的天堂》…等一系列大自然系列專輯,擅於將自然與環境中的聲響,轉變為音樂創作的素材與動機,引領台灣大自然音樂的熱潮。除了自然演奏音樂外,亦擅長跨界音樂製作,並跨足流行音樂,不斷突破樂種間的藩籬。參與製作專輯曾獲12座金曲獎、2度獲得葛萊美提名。


曲目資訊

01. 指尖裡的歌詠 (feat. 陳建年)
Sounds Flowing through My Fingers (feat. Paudull)


天上飛鷹唱著春的旋律
在藍藍的天空寫下足跡
看那雲霧飄渺在山谷流連
你的歌聲也穿梭在我指尖

He ya no- yi yo he
na- ha e- ya- na
山峯連綿是你的歌詠
O he ya no- yi yo he
na ha e- ya- na
你是乘著風而來的歌手

轟隆隆 一聲春雷喚醒大地
照亮烏雲朵朵的天際
看春雨帶來山谷裡 春的容顏
你的歌聲也穿梭在山巔

He ya no- yi yo he
naha e- ya- na
山峯連綿是你的歌詠
O he ya no- yi yo he
naha e- ya- na
你是乘風而來的歌手

抬起頭 雲霧飄渺在枝葉間流連
你的歌聲也穿梭在我指尖
歲月來去都是你永恆的彩虹
生生世世唱不啞的歌詠

生生世世 唱也唱不啞的歌詠


詞曲:吳金黛|演唱:陳建年|製作人:吳金黛|協同製作人:曾仁義|編曲:吳金黛|吉他編曲:曾仁義|鍵盤:吳金黛|吉他:曾仁義|長笛:聶琳|貝斯:奧迪(林泓毅)|鼓:吳政君|錄音:陳建年、徐振程(荒原錄音室)|混音:曹登昌(MVP錄音室)|混音助理:謝言誠、羅治宇|母帶後期處理:何慶堂(潮流錄音室)

Music & Lyrics: Wu Judy Chin-tai / Vocal: Paudull/ Producer: Wu Judy Chin-tai / Co-Producer: Tseng Jen-yi / Arrangement: Wu Judy Chin-tai / Guitar Arrangement: Tseng Jen-yi / Keyboard: Wu Judy Chin-tai / Guitar: Tseng Jen-yi / Flute: Nie Lin / Bass: Lin Hung-yi / Drums: Alex Wu / Recording Engineer: Paudull, Jason Hsu at Wasteland Studio / Mixing Engineer: Tsao Teng-chang at MVPmusic Studio / Assistant Mixing Engineer: Hsieh Yen-cheng, Luo Jhih-yu / Mastering Engineer: He Qing-tang at Trend Studio


-----

風潮音樂國際股份有限公司 出版發行

監製:楊錦聰|音樂總監:吳金黛|產品總監:楊宜桂|企劃統籌:邱亮鈞|文案:吳金黛、邱亮鈞|英文編譯:蔡力薇、高霈芬|專輯設計:莊皓|行銷:李宗穎、楊惟琇、王品喬|台灣宣傳:邱懷慧、鄭玉均|國際宣傳:黃珮迪、許若尹|大陸地區行銷宣傳統籌:趙倩|企劃協力:張瀞月、葉清怡|版權管理統籌:廖錦慧|版權管理:洪佩儀


Distributed by WIND MUSIC International Corporation

Executive Producer: Yang Chin-tsung / Music Supervisor: Wu Judy Chin-tai / Production Director: Yang Yi-kuei / Project Director: Chiu Liang-chun / Copywriters: Wu Judy Chin-tai & Chiu Liang-chun / English Translating & Editing: Tsai Leeway & Kao Pei-fen / Graphic Design: Hao Zhuang / Marketing: Li Tsong-yin, Yang Wei-hsiu, Wang Pin-chiao / Promotion (Taiwan): Chiu Huai-hui, Cheng Yu-chun / Promotion (International): Peiti Huang, Sarah Hsu / Promotion Director (Mainland China): Zhao Qian / Assistant Project Executive: Chang Ching-yueh, Yeh Ching-yi / Copyright Management Director: Liao Ching-hui / Copyright Management: Hong Pei-yi


本單曲獲文化部影視及流行音樂產業局110年補助
專輯資訊